1. infans cum esset, dracones duos duabus manibus necavit, quos Iuno miserat, unde primigenius est dictus.
2. Leonem Nemaeum, quem Luna nutrierat in antro amphistomo atrotum, necavit, cuius pellem pro tegumento habuit.
3. Hydram Lernaeam Typhonis filiam cum capitibus novem ad fontem Lernaeum interfecit. Haec tantam vim veneni habuit, ut afflatu homines necaret, et si quis eam dormientem transierat, vestigia eius afflabat et maiori cruciatu moriebatur. Hanc Minerva monstrante interfecit et exinteravit et eius felle sagittas suas tinxit; itaque quicquid postea sagittis fixerat, mortem non effugiebat, unde postea et ipse periit in Phrygia.
4. Aprum Erymanthium occidit.
5. Cervum (étymologie : cervidés) ferocem in Arcadia cum cornibus aureis vivum in conspectu Eurysthei regis adduxit.
6. Aves Stymphalides in insula Martis, quae emissis pennis suis iaculabantur, sagittis interfecit.
7. Augeae regis stercus bobile uno die purgavit, maiorem partem Iove adiutore; flumine ammisso totum stercus abluit.
8. Taurum, cum quo Pasiphae concubuit, ex Creta insula Mycenis vivum adduxit.
9. Diomedem Thraciae regem et equos quattuor eius, qui carne humana vescebantur (étaient nourris), cum Abdero famulo (servant) interfecit; equorum autem (en effet) nomina Podargus Lampon Xanthus Dinus.
10. Hippolyten Amazonam, Martis et Otrerae reginae filiam, cui reginae Amazonis balteum detraxit; tum Antiopam captivam Theseo donavit.
11. Geryonem Chrysaoris filium trimembrem (trois corps) uno telo (flèche) interfecit.
12. Draconem immanem Typhonis filium, qui mala aurea Hesperidum servare solitus erat, ad montem Atlantem interfecit, et Eurystheo regi mala attulit. Canem Cerberum Typhonis filium ab inferis regi in conspectum adduxit.
1- ________________________de ses deux mains il tua deux serpents, que Junon avait envoyés ; de là vient son nom de premier né.
2- ____________________________ dans son antre aux deux entrées, il le tua, et utilisa sa peau pour s’en envelopper.
3- L’hydre de Lerne, fille de Typhon, monstre aux neufs têtes, il la tua près de la fontaine de Lerne. La force de son venin était telle qu’elle tuait les hommes de son souffle, et si quelqu’un passait près d’elle pendant son sommeil, elle soufflait sur l’empreinte de ses pas, et il mourait dans des tourments pires encore. Grâce aux indications de Minerve il la mit à mort, la vida de ses entrailles et trempa ses flèches dans son venin ; aussi, tout ce qu’ensuite il atteignait de ses flèches ne pouvait échapper à la mort – et lui-même, plus tard, en mourut, en Phrygie.
4- Il tua le sanglier d’Erymanthe.
5- ______________________________________, il le ramena vivant sous les yeux du roi Eurysthée.
6- Dans l’île de Mars, il tua de ses flèches les oiseaux du lac Stymphale, qui lançaient leurs plumes comme des javelots.
7- Le fumier des bœufs du roi Augias, en un jour il le nettoya, pour la plus grande partie grâce à l’aide de Jupiter ; en y faisant passer le cours d’un fleuve, il nettoya tout le fumier.
8- Le taureau avec lequel Pasiphaé s’était unie, il le ramena vivant de l’île de Crète à Mycènes.
9 - ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
10- A Hippolyte l’Amazone, fille de Mars et de la reine Otréré, il prit la ceinture de la reine des Amazones ; il donna alors à Thésée Antiopé la captive.
11- ___________________________________________________________________________________________________________
12- Le dragon monstrueux, fils de Typhon, qui qui avait pour tâche de surveiller les pommes d’or des Hespérides, il le tua près du mont Atlas, et apporta les pommes au roi Eurysthée. Le chien Cerbère, fils de Typhon, il le ramena des enfers sous les yeux du roi.
1. Traduisez les passages en gras (traduction en-dessous).
2. Listez les différents travaux d’Hercule.
3. savez-vous ce qu’il a obtenu, après avoir réalisé ces douze travaux ?
1- Lorsqu'il/alors qu'il était enfant, de ses deux mains il tua deux serpents, que Junon avait envoyés ; de là vient son nom de premier né.
2- Le Lion de Némée, qui était nourri par la lune dans son antre aux deux entrées, il le tua, et utilisa sa peau pour s’en envelopper.
3- L’hydre de Lerne, fille de Typhon, monstre aux neufs têtes, il la tua près de la fontaine de Lerne. La force de son venin était telle qu’elle tuait les hommes de son souffle, et si quelqu’un passait près d’elle pendant son sommeil, elle soufflait sur l’empreinte de ses pas, et il mourait dans des tourments pires encore. Grâce aux indications de Minerve il la mit à mort, la vida de ses entrailles et trempa ses flèches dans son venin ; aussi, tout ce qu’ensuite il atteignait de ses flèches ne pouvait échapper à la mort – et lui-même, plus tard, en mourut, en Phrygie.
4- Il tua le sanglier d’Erymanthe.
5- Le féroce cerf d'Arcadie/en Arcadie, aux cornes d'or, il le ramena vivant sous les yeux du roi Eurysthée.
6- Dans l’île de Mars, il tua de ses flèches les oiseaux du lac Stymphale, qui lançaient leurs plumes comme des javelots.
7- Le fumier des bœufs du roi Augias, en un jour il le nettoya, pour la plus grande partie grâce à l’aide de Jupiter ; en y faisant passer le cours d’un fleuve, il nettoya tout le fumier.
8- Le taureau avec lequel Pasiphaé s’était unie, il le ramena vivant de l’île de Crète à Mycènes.
9 - il tua, avec son servant Abderus, le roi de Thrace Diomède, et ses quatre chevaux, qui étaient nourris de chair humaine; en effet, les chevaux étaient nommés Podargus, Lampon, Xanthus et Dinus.
10- A Hippolyte l’Amazone, fille de Mars et de la reine Otréré, il prit la ceinture de la reine des Amazones ; il donna alors à Thésée Antiopé la captive.
11- Geryon, fils de Chrisaoris aux trois corps, il le tua d'une seule flèche.
12- Le dragon monstrueux, fils de Typhon, qui qui avait pour tâche de surveiller les pommes d’or des Hespérides, il le tua près du mont Atlas, et apporta les pommes au roi Eurysthée. Le chien Cerbère, fils de Typhon, il le ramena des enfers sous les yeux du roi.